[Thread Prev] | [Thread Next] | [Thread Index] | [Date Prev] | [Date Next] | [Date Index] |
Dear Paleonetters, There is no doubt that non-English speakers have a hard time
being acknowledged outside their language group if they only published in their
own language, but this marginalisation is not intentional, although the tenor
of Dr Crow’s message gives the impression that it is. It is just how
things are at present largely because of the former extent of the I have attempted to deal with publications in my fields of
expertise in other languages by learning these languages to a degree where I
can translate the bits I need. It is not easy, but it hopefully makes my
science better if I can deal with all the relevant publications, rather than
just those in my own language. I know that many workers in my bailiwick do not
even bother, and the pandemic nature of the organisms concerned lead them to commit
the occasional howler. Hopefully, in the future it will not matter which language
you publish in, as expert systems will be able to translate the text
immediately. By that time I’ll probably be dribbling down my shirt;-) ----------------------------------------------------------------- Eastern and Onshore Petroleum GEOSCIENCE Street Address: ABN 80 091 799 039 |
Partial index: